我在AFA的日子﹕廣東話看應變力
2005年10月2日。
今天,是由余力為親自操刀,教授如何操作菲林攝影機。很複雜的一台器材。學對焦﹑換鏡片﹑學曝光﹑Check White Balance,雖說全都在首爾時學過了,但資歷尚淺,總也難免有點兒笨絀。
身在異鄉,難得遇上同是香港人的導師,求「學」深切,也就在各人都各自忙著練習時,我便走到他身旁,向他發問,大談廣東話。豈料,我眼前的他,卻看似一臉認真非常的板著臉,以英語來回答我的題問。
這一刻心中也曾有點不是味兒,想﹕「幹嗎﹖要擺架子嗎﹖又不是不懂廣東話,幹嗎硬說英語呢﹖」
不過,當我再看四週,原來有兩名AFA的成員站在我的身邊。難怪。此刻才知道自己錯怪好人。也就罵了自己的真粗心大意,竟然忽略了身邊的同伴。
這兩天看了很多電影,加參與了不同的討論。最難忘的,就是今天下午我的一部短片《icQ》在Fellow Screening 中放映,由於侯孝賢導演是這個Workshop的校長,所以他也難免的坐在觀眾席上去。心情也就的緊張起來。
放映完畢後,我們聚集在Cinematheque門外閒談,侯孝賢竟走到我身旁,用英語問﹕「Where do you come from?」從沒想到能跟這位大師見面,也沒想到自己的作品竟能有機會給他看,更沒想到他竟會主動的跟我說話。
「Hong Kong。」不用鏡子我也知道這時的自己變得何等的害羞,更令我臉紅的是,我竟然是以英文來回答,而不是跟他說普通話。
如果,我擁有余力為十分之一的細心和應變能力那就好了。
最出人意表的,是候導演竟然笑著用廣東話跟我說﹕「啊,香港。我也識講少少廣多話。」
今天,是由余力為親自操刀,教授如何操作菲林攝影機。很複雜的一台器材。學對焦﹑換鏡片﹑學曝光﹑Check White Balance,雖說全都在首爾時學過了,但資歷尚淺,總也難免有點兒笨絀。
身在異鄉,難得遇上同是香港人的導師,求「學」深切,也就在各人都各自忙著練習時,我便走到他身旁,向他發問,大談廣東話。豈料,我眼前的他,卻看似一臉認真非常的板著臉,以英語來回答我的題問。
這一刻心中也曾有點不是味兒,想﹕「幹嗎﹖要擺架子嗎﹖又不是不懂廣東話,幹嗎硬說英語呢﹖」
不過,當我再看四週,原來有兩名AFA的成員站在我的身邊。難怪。此刻才知道自己錯怪好人。也就罵了自己的真粗心大意,竟然忽略了身邊的同伴。
這兩天看了很多電影,加參與了不同的討論。最難忘的,就是今天下午我的一部短片《icQ》在Fellow Screening 中放映,由於侯孝賢導演是這個Workshop的校長,所以他也難免的坐在觀眾席上去。心情也就的緊張起來。
放映完畢後,我們聚集在Cinematheque門外閒談,侯孝賢竟走到我身旁,用英語問﹕「Where do you come from?」從沒想到能跟這位大師見面,也沒想到自己的作品竟能有機會給他看,更沒想到他竟會主動的跟我說話。
「Hong Kong。」不用鏡子我也知道這時的自己變得何等的害羞,更令我臉紅的是,我竟然是以英文來回答,而不是跟他說普通話。
如果,我擁有余力為十分之一的細心和應變能力那就好了。
最出人意表的,是候導演竟然笑著用廣東話跟我說﹕「啊,香港。我也識講少少廣多話。」

0 Comments:
Post a Comment
<< Home